Traduction de brevet en anglais
Confiez la traduction de vos brevets d’invention en anglais à un traducteur professionnel
Je vous propose mes services de traduction de brevet d’invention en anglais. Bénéficiant d’une solide expérience professionnelle et de connaissances terminologiques en proprié intellectuelle, je réalise des traductions de haute qualité qui restitueront fidèlement vos documents sources.
Depuis de nombreuses années, je traduis tous documents relatifs aux brevets et à la propriété intellectuelle : descriptions, revendications, dépôts, contrats de marques et tous actes, jugements et procédures relatives aux contrefaçons, aux demandes et aux oppositions. N’hésitez pas à me contacter pour tout projet !
Un traducteur spécialisé dans la traduction de brevets
Chaque année, je collabore avec nombreux cabinets d’avocats européens et internationaux afin de traduire des demandes de brevets et toute la communication juridique afférente. Faire appel à un traducteur de brevet spécialisé est vivement recommandé pour saisir tous les enjeux de votre projet et respecter les normes de ces procédures très codifiées. Traducteur anglais réactif, je livre des traductions complexes dans des délais rapides.
La traduction de brevets d’invention ne laisse aucune place à l’erreur et obéit à des terminologies codifiées correspondant à chaque système juridique. Ainsi, il convient de confier la traduction de vos documents de propriété intellectuelle à un traducteur juridique professionnel.
Mon service de traduction de brevet est adapté selon votre secteur d’activité. Mes spécialisations en droit de la propriété intellectuelle me permet de couvrir l’ensemble des domaines relatifs aux industries suivantes :
- Informatique, IT, Telecom
- Chimie, biologie, biochimie, électrochimie
- Médical et pharmacie
- Optique
- Électronique
- Automobile
- BTP, construction, architecture
- Aéronautique
- …
Pourquoi me choisir pour la traduction de votre brevet en anglais ?
Mon expérience s’appuie sur une solide connaissance terminologique liée au secteur et le respect des enjeux de votre projet : rigueur, traduction précise etc. En collaborant avec de nombreux acteurs de la propriété intellectuelle, je traduis de nombreux documents techniques, juridiques mais aussi scientifiques. L’objectif est de collaborer avec tous les acteurs juridiques qui assistent leurs clients dans le dépôt et les différentes prestations de service autour de la propriété intellectuelle.
Compte tenu de la complexité de ce type de traduction, et des normes réglementaires liées à ces domaines de pointe, il est indispensable de confier ses documents techniques à un professionnel aguerri et spécialisé.
Je vous garantis des prestations haut de gamme, conformes à vos attentes, et ce dans la plus stricte confidentialité. Pour plus de renseignements sur la traduction de brevets du français vers l’anglais, contactez-moi afin d’obtenir votre devis personnalisé.
Un traducteur technique anglais à votre service
Je vous propose mes services de traduction de brevet.
N’hésitez pas à me contacter pour obtenir un devis dans l’heure. See you soon !